Dice la canción

Disorder de Slayer

album

Disorder (Single)

15 de diciembre de 2011

Significado de Disorder

collapse icon

La canción "Disorder" de Slayer es una poderosa y cruda declaración que aborda varios temas sociales y políticos, reflejando la esencia del thrash metal. Este grupo, conocido por su estilo agresivo y letras provocativas, logra captar la inquietud de una generación que enfrenta un mundo lleno de conflictos y descontento.

La letra comienza con un clamor contundente sobre las guerras y el estado corrupto del gobierno. La frase "Our government is fucked" plantea un tono de desencanto profundo que resuena con muchos oyentes. A través de estas palabras, Slayer critica a quienes están en el poder, sugiriendo que sus decisiones no solo afectan a la política, sino también a la vida cotidiana de las personas. Esta crítica se ve reforzada por líneas como "the media incites civil unrest", donde se evidencia cómo los medios también juegan un papel en alimentar el caos y la división entre los ciudadanos.

El mensaje anti-belicista es evidente; frases repetitivas como "I don’t want your war" refuerzan una resistencia activa frente al militarismo. En este sentido, Slayer no solo se posiciona en contra de la guerra física sino que también denuncia los efectos psicológicos del conflicto sobre la población: “hatred can bring you down”. Aquí, se aprecia un análisis emocional más profundo donde el odio perpetúa un ciclo de violencia e insatisfacción.

A lo largo de la canción, hay una clara representación del sufrimiento humano a consecuencia de las decisiones políticas: “Military beasts starvin countries” refleja cómo las acciones de gobiernos pueden llevar a vidas enteras a padecer hambre y miseria. La ironía aquí es palpable; mientras luchamos en nombre de conceptos tan abstractos como "humanidad", muchas veces lo que resulta es más dolor e injusticia para aquellos menos afortunados.

El verso que menciona "Billy’s got himself a gun" parece hacer referencia a jóvenes llevados a situaciones extremas debido a las circunstancias sociales y políticas. Este personaje representa quizás tanto el llamado al combate como el descentramiento emocional que provoca ese mismo contexto bélico. Con esta imagen se vislumbra una crítica hacia la glorificación del armamento en manos jóvenes desesperadas por encontrar su lugar en un mundo caótico.

Con respecto al origen de "Disorder", aunque no tengo información específica sobre su inspiración exacta, es plausible pensar que fue escrita en respuesta a los diversos conflictos militares y crisis sociales ocurridos durante los años 90. Esta fue una época marcada por numerosos conflictos internacionales, presencia militar estadounidense en distintas regiones del mundo e inquietudes sobre derechos civiles.

En términos curiosos acerca del impacto cultural de Slayer, su música influyó profundamente en géneros extremos dentro del metal y contribuyó significativamente al desarrollo del thrash metal como forma narrativa para discutir temas controvertidos. Críticos han alabado su capacidad para reflejar cuestiones complejas vinculadas al descontento social sin adornos ni censuras.

Finalmente, "Disorder" encapsula no solo una protesta contra la guerra y el orden establecido sino también muestra cómo estos temas son interconectados con cuestiones emocionales más profundas. La repetición insistente de “chaos” evoca el sentimiento generalizado entre las generaciones contemporáneas ante situaciones difíciles e inciertas. A través del arte musical, Slayer logra canalizar estas emociones crudas transmitiendo así una relevancia atemporal acerca del estado actual del mundo socio-político.

Interpretación del significado de la letra realizada con IA.

War
Our government is fucked
sure to bring us down
the media incites civil unrest
hatred can bring you down

war
i don't want your war
war
we don't need your war
we don't need your war
war
Military beasts starvin countries
drama brings you to your knees
spill your blood to save humanity
dyin for the food we feed

Our government is fucked
sure to bring us down
the media incites civil unrest
hatred can bring you down
Injustice drives you crazy
it drive insane
in this generation
hatred is the name

war
'92
Bastard magic should make you cry
the answer to the question is we ain't gonna die
'92
Police can make me under stress
while all #39;s a fuckin mess
don't patronise my fuckin ass
some heads will get crashed
'92
Billy's got himself a gun
he's goin to fuckin war
he won't revert to sticks and stones
just bullet holes and broken bones
chaos, chaos, chaos, chaos
don't give a fuck
Covert body knock ya down
no weight support so taken down
the juk-jock, a lock in a cell
we ain't got shit, now had enough
chaos, chaos, chaos, chaos
don't give a fuck
Disorder (x8)

Letra traducida a Español

Guerra
Nuestro gobierno está jodido
seguro que nos va a hundir
los medios incitan al desorden civil
el odio puede derribarte

guerra
no quiero tu guerra
guerra
no necesitamos tu guerra
no necesitamos tu guerra
guerra
Bestias militares que pasan hambre en los países
el drama te deja de rodillas
derrama tu sangre para salvar a la humanidad
muriendo por la comida que proporcionamos

Nuestro gobierno está jodido
seguro que nos va a hundir
los medios incitan al desorden civil
el odio puede derribarte
La injusticia te vuelve loco
te vuelve loco de verdad
en esta generación
el odio es el nombre

guerra
'92
La magia bastarda debería hacerte llorar
la respuesta a la pregunta es que no vamos a morir
'92
La policía puede estresarme
mientras todo es un puto desastre
no me intentes dar lecciones, joderme la vida
algunas cabezas van a estrellarse
'92
Billy tiene una pistola en la mano
se va a la guerra, joder
no volverá a las piedras y palos,
solo agujeros de balas y huesos rotos,
caos, caos, caos, caos,
me importa un carajo
Un cuerpo encubierto te derriba,
sin peso y así caído,
el juerguista, encerrado en una celda,
no tenemos nada, ya hemos tenido suficiente,
caos, caos, caos, caos,
me importa un carajo
Desorden (x8)

Traducción de la letra realizada con IA.

0

0