Een meisje van 16 de Boudewijn De Groot
Letra de Een meisje van 16
Ze woonde in een villawijk
haar ouders waren stinkend rijk
toch was er niets meer dat haar bond
ze gaf zich aan een vagebond
die sprak van liefde 't oud verhaal
en zij geloofde 't allemaal
zo ging ze weg ze nam niets mee
alleen haar jeugd en het idee
dat hij haar man was zij zijn vrouw
en het altijd zo blijven zou
Refr.:
arm kind
zestien lentes zo pril
ach wat lig je hier stil
langs de kant van de weg
Ze trokken voort van stad tot stad
omdat hij ruimte nodig had
het zwerversleven was te zwaar
niets voor een kind van zestien jaar
haar liefde was haar levenslot
ze ging er langzaam aan kapot
ze kon de hartstocht niet weerstaan
niet tot het einde verder gaan
ze was geen kind maar ook geen vrouw
en wist niet wat er komen zou
Refr.
Ze werd vermoeid zag bleek en vaal
verloor haar jeugd haar ideaal
alleen haar liefde bleef bestaan
toen ging hij weg bij haar vandaan
toch had ze weten kunnen dat
hij niet genoeg aan liefde had
dat op een dag hij weg zou zijn
en zij alleen met spijt en pijn
dat hij zolang een meisje had
als de stormwind speelt met een enkel blad
Refr.
Traducción de Een meisje van 16
Letra traducida a Español
Traducción de la letra realizada con IA.0
0
Tendencias de esta semana

Da introduction
Bone thugs n harmony

Ya llegó el carnaval
Formula Abierta

Geisha vaquera
Jotdog

Just close your eyes de story of the year (Traducida a Español)
Story of the year

Vacio Sin Ti
Nathan

Dark moon
Bonnie guitar

Otro día más sin verte
Jon Secada

Arabian gold
Modern talking

Coffee
Miguel

Death rocker
Dover

Sempre balla
Txarango

Atomic clock
Monster magnet

La Tacoma
El Komander

Der henker
Blood

Que Levante la Mano
El Mimoso Luis Antonio López