And you and i de Yes
Letra de And you and i
I. cord of life
(anderson/bruford/howe/squire)
A man conceived a moment's answers to the dream,
staying the flowers daily, sensing all the themes.
as a foundation left to create the spiral aim,
a movement regained and regarded both the same,
all complete in the sight of seeds of life with you.
Changed only for a sight of sound, the space agreed.
between the picture of time behind the face of need,
coming quickly to terms of all expression laid,
emotion revealed as the ocean maid,
all complete in the sight of seeds of life with you.
oh.
Turn round tailor, coins and
assaulting all the mornings of the crosses
interest shown, never know
presenting one another to the cord, their fruitless worth;
all left dying, rediscovered cords are broken,
of the door that turned round, locked inside
to close the cover, the mother earth.
all the interest shown, they won't
to turn one another, to the sign hide, hold, they won't
at the time tell you, watching the world,
to float your climb. watching all of the world,
watching us go by.
And you and i climb over the sea to the valley,
and you and i reached out for reasons to call.
Ii. eclipse
(anderson/bruford/squire)
Coming quickly to terms of all expression laid,
emotion revealed as the ocean maid,
as a movement regained and regarded both the same,
all complete in the side of seeds of life with you.
Iii. the preacher the teacher
(anderson/bruford/howe/squire)
Sad preacher nailed upon the coloured door of time;
insane teacher be there reminded of the rhyme.
there'll be no mutant enemy we shall certify;
political ends, as sad remains, will die.
reach out as forward tastes begin to enter you.
ooh, ooh.
I listened hard but could not see
life tempo change out and inside me.
the preacher trained in all to lose his name;
the teacher travels, asking to be shown the same.
in the end, we'll agree, we'll accept, we'll immortalise
that the truth of the man maturing in his eyes,
all complete in the sight of seeds of life with you.
Coming quickly to terms of all expression laid,
as a moment regained and regarded both the same,
emotion revealed as the ocean maid,
a clearer future, morning, evening, nights with you.
Iv. apocalypse (anderson/bruford/howe/squire)
And you and i climb, crossing the shapes of the morning.
and you and i reach over the sun for the river.
and you and i climb, clearer, towards the movement.
and you and i called over valleys of endless seas.
Traducción de And you and i
Letra traducida a Español
I. cuerda de la vida
(anderson/bruford/howe/squire)
Un hombre concibió respuestas momentáneas al sueño,
cuidando las flores a diario, sintiendo todos los temas.
como fundamento dejado para crear el objetivo en espiral,
un movimiento recuperado y considerado igual,
todo completo a la vista de las semillas de vida contigo.
Cambió solo por una visión del sonido, el espacio acordado.
entre la imagen del tiempo detrás del rostro de la necesidad,
llegando rápidamente a términos de toda expresión establecida,
emoción revelada como la doncella del océano,
todo completo a la vista de las semillas de vida contigo.
oh.
Gira, sastre, monedas y
atacando todas las mañanas de las cruces
interés mostrado, nunca se sabe
presentándonos unos a otros a la cuerda, su valor estéril;
todo quedó muriendo, cuerdas redescubiertas están rotas,
de la puerta que giró, cerrada por dentro
para cerrar la tapa, la madre tierra.
todo el interés mostrado, no estarán
para girar unos a otros, para esconderse ante el signo, sostenerse, no lo estarán
en ese momento te dirán, observando el mundo,
para flotar tu ascenso. observando todo el mundo,
observándonos pasar.
Y tú y yo cruzamos sobre el mar hacia el valle,
y tú y yo alcanzamos razones para llamar.
II. eclipse
(anderson/bruford/squire)
Llegando rápidamente a términos de toda expresión establecida,
emoción revelada como la doncella del océano,
como un movimiento recuperado y considerado igual,
todo completo en el lado de las semillas de vida contigo.
III. el predicador y el maestro
(anderson/bruford/howe/squire)
Triste predicador clavado en la puerta coloreada del tiempo;
maestro loco allí recordado con la rima.
no habrá enemigo mutante que certifiquemos;
fines políticos, como tristes restos, morirán.
alcánzalo mientras los sabores avancen hacia ti.
ooh, ooh.
Escuché atentamente pero no pude ver
el cambio del tempo vital dentro y fuera de mí.
el predicador entrenado en todo para perder su nombre;
el maestro viaja pidiendo que le muestren lo mismo.
al final, estaremos de acuerdo, aceptaremos, inmortalizaremos
que es verdad del hombre madurando en sus ojos,
todo completo a la vista de las semillas de vida contigo.
Llegando rápidamente a términos de toda expresión establecida,
como un momento recuperado y considerado igual,
emoción revelada como la doncella del océano,
un futuro más claro, mañana, tarde y noches contigo.
IV. apocalipsis (anderson/bruford/howe/squire)
Y tú y yo escalamos , cruzando las formas de la mañana .
y tú y yo alcanzamos sobre el sol hacia el río .
y tú y yo escalamos , más claros , hacia el movimiento .
y tú y yo llamamos por valles de mares sin fin.
0
0
Tendencias de esta semana

Cochabambinita
Kalamarka

La Séptima Mayor
Pablo López

A song for the dead
Queens of the stone age

Dejame Saber
Yomo

Anema e core
Eddie fisher

Mind Maze
Katy Perry

No Te Vayas
Camilo

Lagrimas de madre
Canciones religiosas

Dress
Pj harvey

El ultimo polvo
Caramelos de cianuro

Alto gato
El traidor y los pibes

Never Die
DJ Drama

What a Wonderful World
Louis Armstrong

Mi Bendición
Dj Buxxi

Ballen tot we vallen
Dj chuckie